поднять — подняли, но еще и разбудить пытаются...
Название: Жизнь Мегги Симпсон подростка
Автор: любительница хэ (Любительница Хэппи Эндов)
Фэндом: Симпсоны
Персонажи: Мегги, ОМП ОЖП, директор Скиннер, Мардж, Гомер и многие другие
Рейтинг: G
Жанры: Повседневность
Предупреждения: пара ОС-персов
Размер: планируется Миди
Глава 4. Домик на дереве
читать дальшеДомик на дереве около дома семьи Симпсон было поистине удивительным местом. Его ломали и строили заново, подстраивали под свои нужды, одно время в нём даже было организовано казино. Здесь жил Гомер, когда Мардж злилась на мужа (правда, это редко длилось долго, всё-таки Мардж Симпсон – очень добрый человек). Этот домик помнил многое: приступы депрессии каждого члена семьи и вспышки радости, взлёты и падения, глубокие переживания и счастливые мгновения. Он молчаливым наблюдателем следил за жизнью этой семьи, став почти её членом. И даже сейчас, будучи сломанным, он остаётся частью их истории. Может быть, когда-нибудь потом домик снова будет построен, чтобы следить за новым витком жизни этой семьи.
Симпсоны уже и не вспомнят, как был построен этот дом, но каждый может рассказать свою версию этого события. Мегги слышала несколько историй: от отца и мамы, от брата и сестры, от дедушки и даже Милхауса. Сама она на этот счёт не могла от себя что-либо рассказать: домик на дереве был построен до её рождения. Но не зря она получала свои пятёрки по сочинениям. Собрать разрозненные факты воедино и подкрепить историю такими деталями, что никто не усомнится в истинности её слов — это Мегги умела в совершенстве.
Так послушаем историю о том, как был построен дом на дереве по версии Мегги…
***
Всё произошло много лет назад, когда Лизе было три года, а Барту 5 лет, волосы папы, пускай негусто, но росли, а мама ещё старалась найти себя в одном из своих хобби.
Это был обычный летний вечер. Барт и Лиза смотрели «Щекотку и Царапку», а у родителей был романтичный ужин. Мама и папа сидели за столом, покрытым тёмной тканью. Таинственно горели свечи. Полумрак комнаты придавал ужину атмосферу лёгкой романтики. Мардж была в красивом бардовом платье, волосы её были распущены, идеальный макияж придавал её лицу особую прелесть. Гомер… Ну что можно сказать о Гомере? Тёмно-синий костюм уже испачкался, галстук оказался завязан криво… Но это не нарушало идиллию. Они почти не разговаривали, наслаждаясь обществом друг друга и тишиной. Из гостиной изредка доносился смех их детей.
– Мардж, я так рад, что мы вдвоём одни. Только ты и я…
Раздался очередной взрыв смеха, на этот раз громче, чем обычно. Гомер зарычал.
– И парочка монстров за стенкой.
– У-у, иди ко мне, мой самый главный укротитель монстров, — игриво сказала Мардж и потянулась к мужу.
– Да, я такой, — сказал Гомер и поцеловал жену.
Они целовались долго. Гомер уже хотел предложить жене запереть детей в комнате Барта, а самим уединиться в спальне, как на кухню влетели взбудораженные Барт и Лиза.
– Папа, папа, мы хотим домик на дереве, — хором сказали дети, подбежав к отцу.
Барт включил свет, начисто развеяв атмосферу романтики. Неудивительно, что с тех пор Мардж и Гомер предпочтут отправлять детей к сёстрам, дабы провести время вместе.
– Что?! Что за глупость вы хотите? — громко возмутился Гомер.
– Пап, домик на дереве — это круто! — сказал Барт. Лиза согласно закивала.
– Откуда вы взяли идею о подобном доме? — спросила Мардж с подозрением.
Она мягко гладила Гомера по руке, успокаивая. Помогало: он уже не выглядел так, словно сейчас взорвётся подобно вулкану.
– У Щекотки был дом на дереве. Царапка за ним гнался и…
– Не надо подробностей, я поняла.
Мардж не нравились те мультики, которые смотрели её дети, но ничего сделать не могла. Домашние хлопоты отнимали у неё слишком много времени. Она искренне надеялась, что когда-нибудь у неё найдутся силы и возможности, чтобы достучаться до создателя этого мультсериала.
– Хорошо, папа построит вам домик на дереве.
Гомер заныл в привычной для него манере:
– Ну, Мардж, кому нужен этот дурацкий домик на дереве?
– Гомер, не ругайся при детях! — слегка повысила тон Мардж.
И тут Барт и Лиза применили впервые свою технику давления на папу. Заключалась она в том, чтобы хором произносить короткое слово бесконечное число раз. В итоге, Гомеру пришлось согласиться.
И у него началось хождение по мукам.
С чего начинают в нале каждого ремонта и тому подобного? Правильно, с плана. Но не Гомер. Он начал с того, что откопал откуда-то доски. Мардж с сомнением на них посмотрела.
– Дорогой, откуда ты взял их?
– Друг одолжил, — ответил Гомер. Глаза у него бегали из стороны в сторону.
– У какого друга? — Мардж с подозрением посмотрела на мужа.
– У Карла.
– Карл же не в городе?
– Разве я сказал «Карл»? Тебе послышалось, я сказал: «Лени».
– Лени в командировке.
– Э, — глаза Гомера метались, выдавая его внутреннее напряжение. Ему срочно надо было выкручиваться. — О, мне надо гвозди купить. Точно, гвозди! Пока, любимая, — сказал Гомер и побежал к машине.
– Оу, — Мардж прижала руку к лицу. — Пожалуйста, пусть эти доски действительно были взяты у друга.
Гвозди Гомер решил купить в одном магазинчике, который находился поблизости от дома. Там его застало величайшее открытие: не всё гвозди, что с «шапкой» и «ножкой». Пока он завис, держа в одной руке саморез, а в другой — болт, к нему несколько раз подходил консультант. От его помощи он категорично отказывался. Гомер готов был купить, положившись на удачу, когда к нему пришло решение его дилеммы. Всё-таки есть в этом маленьком городке человек, который поможет вам несмотря ни на какое ваше сопротивление.
– Привет, соседушка!
Гомер зарычал и повернулся в сторону Нэда Фландерса. Тот был милейший души человек для всех, кроме Гомера. Уже тогда старший Симпсон невзлюбил своего добродушного соседа.
– Фландерс, ты что тут делаешь?
– Мод попросила повесить новую полку. Заодно я решил прикупить для своего дома полезные вещички, — добродушно сказал Фландерс, кивая на свою тележку.
– Тогда иди по своим делам. Я тут решаю важный вопрос!
– Мне, конечно, не хотелось бы вмешиваться, но для домика на дереве лучше подойдут вот эти гвозди.
Гомер повернулся к соседу и поглядел, что тот ему протягивает.
– Ну, да, я именно их и хотел взять, — сказал Гомер, грубо отбирая коробку с гвоздями. Медленно, но всё же до него дошёл один момент. – Эй, откуда ты знаешь насчёт дома на дереве?
– Мардж со мной поделилась. Если тебе будет нужна моя помощь, то обращайся…
– Да-да, обязательно, — ответил Гомер, даже не скрывая своего пренебрежения, и пошёл к кассам. – Дурацкий Фландерс.
По возвращении домой, Гомер приступил к процессу. Палки, гвозди, всяческие инструменты: нужные и ненужные — буквально всё считало своей прямой обязанностью попасть под ноги Гомеру, под руки и в лицо. Над лужайкой семьи Симсонов разносилась ругань Гомера, время от времени приобретавшая новые эпитеты. Его речь была настолько проникновенная, что кое-какие люди, которые хотели приобрести дом в этом районе, развернули машину и поехали подальше из этого шумного города.
Через пару часов Гомер любовался на… идеальный план домика на дереве, нарисованный на бумаге. Решив, что ему можно сделать перерыв, он открыл банку пива и прилёг на гамак. Мягко дул ветер, свет солнца прорывался сквозь крону и зайчиками плясал в тени дерева, пиво было холодным и освежающим. Жизнь была хороша. За этой идиллией Гомер не сразу услышал голос своей жены.
– Гомер. Гомер? Гомер!
– А, что? — наконец-то очнулся Гомер. Он посмотрел на Мардж. Она вместе с детьми стояла около гамака и немного укоризненно смотрела на него. Небольшой чемодан у её ног удивил Гомера.
– Я решила переехать на выходные дни к своим сёстрам, чтобы не мешать тебе в работе. Еда в холодильнике, на микроволновке — инструкция, как разогреть её. Удачи.
Мардж чмокнула мужа в губы, взяла за руку Лизу и пошла в сторону проезжей части. Там как раз уже подъехала сестра Сельма на машине. Она явно сказала что-то нелестное о Гомере: сёстры только такое говорят. Гомер почесал голову, даже слегка обиделся, но после продолжительного перерыва вернулся к работе.
День плавно перетёк в ночь, а после неё настал новый день. Ясно светило солнце в небе, щебетали птицы, а от участка Симпсонов доносились звуки молотка. Когда место на небе занял закат, вернулась Мардж с детьми. Первое, что она увидела, был её дражайший муж. Он стоял в красных лучах закатного солнца и с гордостью смотрел на маленький, но уютный, домик на дереве. Она подошла к мужу и нежно его обняла.
– Ты сделал это!
– Да, я молодец, — ответил Гомер с гордостью.
Дети хором произнесли «Спасибо, папа» и рванули к дереву, но были перехвачены отцом.
– Вы, наверное, устали. Пойдёмте-ка в наш дом, выпьем чаю, отдохнём, а после осмотрим домик, — говорил Гомер не своим голосом, подталкивая семью к двери дома.
Мардж вывернулась из объятий Гомера и сложила руки на груди.
– Гомер, — начала строго Мардж, — ты что-то скрываешь?
– Нет, ты что, дорогая? Как ты можешь подозревать собственного мужа? — оправдания Гомера прервал весёлый голос Нэда Фландерса:
– Извините, что прерываю ваш разговор, — Нэд показал голову из окна домика. — Но я хочу обратиться к Гомеру. Пропитка и лак ещё не высохли, так что пока надо повременить с посещением домика. А ещё я решил сделать вот такую лесенку, чтобы твоим деткам было удобно забираться.
Нэд вытолкнул из домика верёвочную лестницу и спустился по ней. Мардж приложила ладонь к лицу. Хотя, как она посудила, так было даже лучше: по крайней мере, пару лет домик провисит.
Дети смеялись над папой, за которого работу выполнил сосед. А Гомер сквозь зубы прорычал:
– Глупый Фландерсс.
Между тем, на другом конце города, мистер Бернс разглядывал новые чучела медведей. Он был доволен не только своим приобретением, но и тем, как ловко получилось избавиться от многочисленных деревянных коробок, в которых это приобретение было привезено. Тот молодой человек со смешными усами (к слову, он отчего-то напоминал Бернсу одного его сотрудника) взялся вывезти доски абсолютно бесплатно. Вот простак!
Глава 5. Противник
читать дальшеПод конец истории Мегги, Стейси и Карлу пришлось остановиться: друзья Симпсон разразились таким смехом, что они не могли продолжать путь.
– Как Гомер спалился! Вот умора! — говорила Стейси, вытирая слёзы.
– А доски то каким способом заполучил, — произнёс Карл, держась за живот. — Как только представляю мистера Симпсона с усами, я, — Карл захихикал одновременно со словами Стейси "Я тоже это представила!"
– Вы такие смешные, — произнесла Мегги, глядя на них. — Пойдём, нам совсем немного осталось.
Путь их лежал сквозь негустой лес на окраине Спрингфилда. Погода радовала ясным небом и безветрием: само время для отдыха на природе. Они шли по узкой тропинке, углубляясь в лес, по направлению к их домику на дереве. К слову, стоит сказать пару слов о нём и месте, где он находится.
Пару лет назад каким-то непонятным образом семье Симпсонов достался небольшой участок. Невиданная удача, если бы не парочка «но». Место досталось им в лесу. В самой его середине, если быть точнее, так что подъехать на машине нет никакой возможности. Да ещё что-либо серьёзней палатки построить нельзя. В довершении, здесь ничего существенного не росло и даже грибы толком не соберёшь. Ещё одно имущество семьи Симпсонов, бессмысленное и неперспективное. Единственный плюс этого места смогла найти младшая Симпсон, давно мечтающая о собственном месте для её небольшой компании. А раз уж домик на дереве около дома Симпсонов в который раз сломался, а Мардж была категорически против очередного опасного сооружения недалеко от дома, свалившийся участок в лесу был как нельзя кстати. Клочок земли облагородили: обнесли рабицей, подстригли траву, обрубили пару кустарников. Немного после, втайне от родителей, их троица соорудила здесь небольшой домик. Хотя, стоит всё же отметить, что это произошло не без помощи старшего брата и сестры Мегги. Когда Барт мельком услышал один разговор ребят, он не смог его проигнорировать и решил помочь. Пускай детишки будут играть в безопасном месте, а небезопасные приключения они и сами себе найдут. Подключил к этому делу старательную Лизу, которая хоть и не была в восторге от того, что родители были совершенно не в курсе этой затеи, помогла. В итоге домик получился немного кривой, но крепкий.
В тишине ребята дошли до сетчатого забора. Из-за плотного ряда деревьев случайный путник не заметил бы зелёного домика, притаившегося в кроне одного из деревьев. Он был небольшой, с одним окном и дверью, закрывающейся на замок. Подобная мера защиты показалась ребятам странной, но Лиза настояла, поэтому Барт с ворчанием приделал замок. Чтобы войти в этот домик, приходилось забраться на ветку соседнего дерева и уже по ней добраться до двери. Первой полезла Мегги, у которой был ключ. Когда она зашла домик, то первым делом спустила верёвочную лестницу. Аккуратно, чтобы не уронить, Карл и Стейси подняли свои рюкзаки с теми вещами, которые позаимствовали с чердака Симпсонов.
Внутреннее убранство домика было создано, в основном, усилиями Стейси и Мегги. Пара садовых стульев коричневого цвета, притащенные Стейси из дома, стояли возле низкого самодельного столика около единственного окна дома. С третьей стороны стола находился небольшой, потрёпанный матрас, позаимствованный у кого-то Мегги. На голых стенах висели плакаты с различными музыкальными группами, а к ним были приколоты многочисленные фотографии, сделанные Стейси. Они пока далеко от идеала: на многих поехал горизонт, плохое освещение, некоторые и вовсе смазаны. Но, как говорят, терпение и труд — всё перетрут: у мисс Браун ещё достаточно времени отточить свой навык, если будет упорно идти к своей цели. Принесённый с чердака ковёр немедленно лёг на пол. Потемневший от времени синий ковёр на удивление легко вписался в общую обстановку. В углу стояла небольшая светлая тумбочка, в которой ребята хранили всякую мелочь, также она являлась чуть ли не единственной вещью, принесённая в этот домик Карлом.
Ребята, недолго раздумывали, сгрудили принесённую ветошь в угол, к тумбочке. Плавно наступала темнота, поэтому надолго задерживаться в домике они не стали. Сели за низкий стол и перекусили бургерами из любимой забегаловки, столь вечной, постоянной и вездесущей. После недолгого разговора насчёт планов на выходные, они двинулись в обратный путь.
Путь по лесу не занимал более двадцати минут, поэтому темнота их застала уже на выходе из леса. Несмотря на острое желание девочек дойти пешком, Карл смог их убедить сесть на автобус. Они направились к ближайшей остановке, где столкнулись с особо неприятной личностью.
– Симпсон, из какого леса ты выбралась? Небось, с наркоманами тусила? — донёсся компании в спину наглый мальчишеский голос.
Мегги не удержалась от рыка. Им встретился Льюис, сын мэра Квимби. Светловолосый мальчик с грубыми чертами лица. С этим монобровым пацаном Мегги знакома с пелёнок, и уже с тех пор они друг друга невзлюбили. Пафосный в самом плохом значении этого слова, он почему-то вбил себе в голову, что младшая Симпсон когда-нибудь свяжется с криминальными группами и вольётся в эту сферу. Сам Льюис мечтал стать мэром, как и его отец, а также раз и навсегда покончить с мафией в этом городе. Пока у него хватало фантазии только на то, чтобы досаждать Мегги и выпендриваться на фоне своих сверстников.
– Что ты забыл так поздно на улице, неженка? Тебя дома ещё не хватились? — нахально ответила Мегги, сделав несколько шагов в сторону неприятеля.
– Мегги, пойдём отсюда, — Карл постарался взять за локоть, но та вырвалась и подошла вплотную к Льюису.
Между глазами неприятелей сверкали молнии, атмосфера накалилась. Не так, совершенно не так хотела бы провести свой вечер троица, но разозлённая Мегги уже не обращала внимания на друзей. Карл был встревожен, а Стейси воодушевлённо смотрела на Мегги и Льюси. Потасовки было не избежать: они, любящие оттачивать руг на друге ядовитые фразы, не отступят. Слово за словом, и вот уже Мегги накинулась на Льюиса. Опешивший от неожиданности Карл пару мгновений стоял как вкопанный, и лишь весёлый голос Стейси, подбадривающий Мегги, привёл его в чувство. Он бросился разнимать. Поначалу, безуспешно. Стейси громко смеялась, когда Карл получил парочку ударов как от Льюиса, так и от Мегги, и сделала пару снимков. Вспышка не осталась незамеченной.
– Браун, хватит дурью заниматься, помоги мне их разнять, — закричал Карл из кучи малы.
Стейси пожала плечами, убрала фотоаппарат в сумку и со вздохом пошла помогать. Совместными усилиями Стейси и Карл растащили драчунов. Карл держал Льюса, а Стейси — Мегги. Не имея возможности продолжить потасовку, они начали ругаться. Мегги, извернувшись в руках Стейси, умудрилась швырнуть в сторону Льюиса свой рюкзак. К несчастью, он нашёл совсем другую цель…
– Симпсон! — раздался громкий голос директора Скинера.
<Парой минут ранее>
Скинер шёл не спеша к своей машине из магазина, куда его послала мать. Придерживая мобильный телефон плечом, он нёс бумажный пакет с покупкой и выслушивал голос мамы. Речь её была однотипна, как и ответы сына. «Это ты купил? » — «Да, мама, купил» — «Наверное ты, бестолочь, забыл посмотреть дату» — «Нет, мама, я посмотрел». Погружённый в этот разговор, мужчина заметил летящий в него рюкзак слишком поздно.
Все присутствующие замерли, а Мегги ещё нервно сглотнула. От летящего рюкзака Карл и Льюис смогли уклониться, а вот директору не повезло оказаться именно в этом месте именно в это время. Бумажный пакет порвало на части, а его содержимое свалилось под ноги Скинера. Но не это было самым страшным, а то, что среди покупок затесалась бутылка растительного масла, щедро облившая костюм директора. Он был зол, очень зол, в этот момент он был само воплощение злости.
Всё было плохо.
– Директор, я нечаянно! — начала оправдываться Симпсон и окончательно вырываясь из рук обомлевшей Стейси, подскочила к директору, надеясь хоть как-то загладить ситуацию.
Совершенно напрасно: продукцию было не спасти, костюм годился только в химчистку, а на асфальте мобильный телефон ругался голосом матери Сеймура.
– Завтра после игры будешь отбывать наказание. И только попробуй сбежать, — произнёс Скинер ровным голосом. Он смог умерить вулкан эмоций, который вот-вот мог рвануть, и не наорать на ученицу.
Скинер поднял телефон, развернулся и пошёл к машине. Мегги побежала за ним, всё ещё рассчитывая на снисхождение, а её друзья последовали за ней.
Квимби младший усмехался высокомерно. Несмотря на разбитый нос, он чувствовал себя победителем. В прочем, сохранялось это выражение лица ровно пару минут, пока не раздался громкий женский голос:
– Льюис!
Парень побледнел. В паре метров от него остановился чёрный автомобиль, из которого выскочила красивая блондинка. Миссис Квимби, она же мать Льюиса. Бывшая модель, получившая звание Мисс Спрингфилд несколько раз. Поговаривали, что мэр её бросит, что она подсела на наркотики, что она перенесла несколько пластических операций. Слухи крутились вокруг неё, словно мухи вокруг варенья. Громкие истерики, скандалы, назойливые журналисты. Жизнь самой главной пары города не была спокойной, но всё же она продолжала своё существование и по сей день. С рождением сына у четы страсти вспыхнули с новой силой, но потом сплетники нашли новую тему.
Миссис Квимби подбежала к сыну и схватила его за щёки. Запричитала:
– Почему ты сбежал от своих телохранителей? Я так переживала. Ты подрался? На тебя напали бандиты?..
– Мам, ну хватит, — Льюис постарался вырваться из рук матери. — Всё нормально.
Но мама не унималась. Парень краснел, злился, но не мог остановить словесный поток встревоженной женщины. Он ещё не знал, что эту сцену увидела Стейси с помощью фотоаппарата.
Мегги могла быть отомщённой: Льюис явно был не в восторге, что ввязался в эту драку.
---
– Дурацкий Скинер.
– Я всё слышал!
– Извините, директор.
Сквозь зашторенные окна свет проникал в спортзал, но он не в силах был поспорить с искусственным освещением. Мегги остервенело драила полы и ругалась сквозь зубы, а её время от времени одёргивал директор, сидящий за скамьёй. После игры, закончившейся победой команды Мегги, она попыталась прошмыгнуть мимо охранников и отправиться домой, но древнее зло не дремало. Директор Скинер поймал Мегги и после недолгой лекции отправил убирать спортзал. Самому же директору пришлось следить за ней, поскольку уборщик Вилли ещё неделю назад взял больничный.
Часы мерно отсчитывал минуты до конца наказания, но для Мегги они словно остановились. Она злилась на директора, злилась на Льюиса, злилась на себя, но от этого работа быстрее не шла. Ещё никогда у неё не было длительных отработок. Это было невыносимо. Настроение, несмотря на сегодняшнюю победу, у неё было паршивым.
Тем временем Скинер читал книгу и изредка смотрел в сторону своей ученицы. Он никуда не спешил, поэтому ничто не могло завершить мучения Симпсон. Ничто, кроме ещё одной Симпсон.
– Директор Скинер, вы тут?
Из-за двери показалась голова светловолосая голова девушки. Лиза Симпсон, старшая сестра Мегги. Аккуратная причёска, форма студента университета, значок старосты на жилете — школа по праву могла гордиться, что из её недр вышел этот образец всего самого правильного.
Директор встали направился к своей бывшей ученице, бросив Мегги фразу «Не отвлекайся». Лиза зашла и пошла навстречу. Директор от души пожал ей руку:
– О, Лиза, какими судьбами?
– Заехала сестру забрать домой. Позволите? — произнесла Лиза, бросив взгляд в сторону сестры. — К слову, за что вы её наказали на этот раз?
– Ну конечно, да и всё равно ей до конца осталось только пятнадцать минут. А причина всё та же — драка, — охотно ответил Скинер и повернулся к Мегги: — Твоё наказание на этом не закончилось! На следующей неделе каждый день ты будешь оставаться после занятий.
– Чёрт, — ругнулась под нос Мегги.
Директор и Лиза ответили хором:
– Не ругайся.
Тем же вечером семья Симпсон собралась за ужином. Мегги вяло ковырялась в тарелке, Гомер уплетал за обе щёки, а Мардж и Лиза обсуждали учёбы последней. Барта за столом не было, к разочарованию мамы, он не смог выбраться, ссылаясь на задолжности перед университетом. Лиза сильно сомневалась, что причина именно в этом, но решила не расстраивать маму ещё больше, которая искренне верила, что сын взялся за голову. Когда в разговоре заняла своё место тишина, Мегги, вспомнив о вчерашней находке, подняла голову и произнесла:
– Я хочу на выходных навесить деда.
Гомер поперхнулся, Лиза удивлёно приподняла одну бровь и лишь Мардж радостно сказала:
– Это хорошо. Гомер, отвезёшь?
– Ну там же скучно, — заныл Гомер в своей излюбленной манере.
Мардж нахмурилась и приготовилась начать увещания мужа, но своё слово вставила Лиза:
– Я могу завтра подбросить.
– Это здорово. Спасибо, — ответила Мегги.
Перед сном она прикидывала, как заведёт разговор с самым старшим Симпсоном. Пластинки Мегги заранее упаковала в рюкзак, который возьмёт с собой.
Автор: любительница хэ (Любительница Хэппи Эндов)
Фэндом: Симпсоны
Персонажи: Мегги, ОМП ОЖП, директор Скиннер, Мардж, Гомер и многие другие
Рейтинг: G
Жанры: Повседневность
Предупреждения: пара ОС-персов
Размер: планируется Миди
Глава 4. Домик на дереве
читать дальшеДомик на дереве около дома семьи Симпсон было поистине удивительным местом. Его ломали и строили заново, подстраивали под свои нужды, одно время в нём даже было организовано казино. Здесь жил Гомер, когда Мардж злилась на мужа (правда, это редко длилось долго, всё-таки Мардж Симпсон – очень добрый человек). Этот домик помнил многое: приступы депрессии каждого члена семьи и вспышки радости, взлёты и падения, глубокие переживания и счастливые мгновения. Он молчаливым наблюдателем следил за жизнью этой семьи, став почти её членом. И даже сейчас, будучи сломанным, он остаётся частью их истории. Может быть, когда-нибудь потом домик снова будет построен, чтобы следить за новым витком жизни этой семьи.
Симпсоны уже и не вспомнят, как был построен этот дом, но каждый может рассказать свою версию этого события. Мегги слышала несколько историй: от отца и мамы, от брата и сестры, от дедушки и даже Милхауса. Сама она на этот счёт не могла от себя что-либо рассказать: домик на дереве был построен до её рождения. Но не зря она получала свои пятёрки по сочинениям. Собрать разрозненные факты воедино и подкрепить историю такими деталями, что никто не усомнится в истинности её слов — это Мегги умела в совершенстве.
Так послушаем историю о том, как был построен дом на дереве по версии Мегги…
***
Всё произошло много лет назад, когда Лизе было три года, а Барту 5 лет, волосы папы, пускай негусто, но росли, а мама ещё старалась найти себя в одном из своих хобби.
Это был обычный летний вечер. Барт и Лиза смотрели «Щекотку и Царапку», а у родителей был романтичный ужин. Мама и папа сидели за столом, покрытым тёмной тканью. Таинственно горели свечи. Полумрак комнаты придавал ужину атмосферу лёгкой романтики. Мардж была в красивом бардовом платье, волосы её были распущены, идеальный макияж придавал её лицу особую прелесть. Гомер… Ну что можно сказать о Гомере? Тёмно-синий костюм уже испачкался, галстук оказался завязан криво… Но это не нарушало идиллию. Они почти не разговаривали, наслаждаясь обществом друг друга и тишиной. Из гостиной изредка доносился смех их детей.
– Мардж, я так рад, что мы вдвоём одни. Только ты и я…
Раздался очередной взрыв смеха, на этот раз громче, чем обычно. Гомер зарычал.
– И парочка монстров за стенкой.
– У-у, иди ко мне, мой самый главный укротитель монстров, — игриво сказала Мардж и потянулась к мужу.
– Да, я такой, — сказал Гомер и поцеловал жену.
Они целовались долго. Гомер уже хотел предложить жене запереть детей в комнате Барта, а самим уединиться в спальне, как на кухню влетели взбудораженные Барт и Лиза.
– Папа, папа, мы хотим домик на дереве, — хором сказали дети, подбежав к отцу.
Барт включил свет, начисто развеяв атмосферу романтики. Неудивительно, что с тех пор Мардж и Гомер предпочтут отправлять детей к сёстрам, дабы провести время вместе.
– Что?! Что за глупость вы хотите? — громко возмутился Гомер.
– Пап, домик на дереве — это круто! — сказал Барт. Лиза согласно закивала.
– Откуда вы взяли идею о подобном доме? — спросила Мардж с подозрением.
Она мягко гладила Гомера по руке, успокаивая. Помогало: он уже не выглядел так, словно сейчас взорвётся подобно вулкану.
– У Щекотки был дом на дереве. Царапка за ним гнался и…
– Не надо подробностей, я поняла.
Мардж не нравились те мультики, которые смотрели её дети, но ничего сделать не могла. Домашние хлопоты отнимали у неё слишком много времени. Она искренне надеялась, что когда-нибудь у неё найдутся силы и возможности, чтобы достучаться до создателя этого мультсериала.
– Хорошо, папа построит вам домик на дереве.
Гомер заныл в привычной для него манере:
– Ну, Мардж, кому нужен этот дурацкий домик на дереве?
– Гомер, не ругайся при детях! — слегка повысила тон Мардж.
И тут Барт и Лиза применили впервые свою технику давления на папу. Заключалась она в том, чтобы хором произносить короткое слово бесконечное число раз. В итоге, Гомеру пришлось согласиться.
И у него началось хождение по мукам.
С чего начинают в нале каждого ремонта и тому подобного? Правильно, с плана. Но не Гомер. Он начал с того, что откопал откуда-то доски. Мардж с сомнением на них посмотрела.
– Дорогой, откуда ты взял их?
– Друг одолжил, — ответил Гомер. Глаза у него бегали из стороны в сторону.
– У какого друга? — Мардж с подозрением посмотрела на мужа.
– У Карла.
– Карл же не в городе?
– Разве я сказал «Карл»? Тебе послышалось, я сказал: «Лени».
– Лени в командировке.
– Э, — глаза Гомера метались, выдавая его внутреннее напряжение. Ему срочно надо было выкручиваться. — О, мне надо гвозди купить. Точно, гвозди! Пока, любимая, — сказал Гомер и побежал к машине.
– Оу, — Мардж прижала руку к лицу. — Пожалуйста, пусть эти доски действительно были взяты у друга.
Гвозди Гомер решил купить в одном магазинчике, который находился поблизости от дома. Там его застало величайшее открытие: не всё гвозди, что с «шапкой» и «ножкой». Пока он завис, держа в одной руке саморез, а в другой — болт, к нему несколько раз подходил консультант. От его помощи он категорично отказывался. Гомер готов был купить, положившись на удачу, когда к нему пришло решение его дилеммы. Всё-таки есть в этом маленьком городке человек, который поможет вам несмотря ни на какое ваше сопротивление.
– Привет, соседушка!
Гомер зарычал и повернулся в сторону Нэда Фландерса. Тот был милейший души человек для всех, кроме Гомера. Уже тогда старший Симпсон невзлюбил своего добродушного соседа.
– Фландерс, ты что тут делаешь?
– Мод попросила повесить новую полку. Заодно я решил прикупить для своего дома полезные вещички, — добродушно сказал Фландерс, кивая на свою тележку.
– Тогда иди по своим делам. Я тут решаю важный вопрос!
– Мне, конечно, не хотелось бы вмешиваться, но для домика на дереве лучше подойдут вот эти гвозди.
Гомер повернулся к соседу и поглядел, что тот ему протягивает.
– Ну, да, я именно их и хотел взять, — сказал Гомер, грубо отбирая коробку с гвоздями. Медленно, но всё же до него дошёл один момент. – Эй, откуда ты знаешь насчёт дома на дереве?
– Мардж со мной поделилась. Если тебе будет нужна моя помощь, то обращайся…
– Да-да, обязательно, — ответил Гомер, даже не скрывая своего пренебрежения, и пошёл к кассам. – Дурацкий Фландерс.
По возвращении домой, Гомер приступил к процессу. Палки, гвозди, всяческие инструменты: нужные и ненужные — буквально всё считало своей прямой обязанностью попасть под ноги Гомеру, под руки и в лицо. Над лужайкой семьи Симсонов разносилась ругань Гомера, время от времени приобретавшая новые эпитеты. Его речь была настолько проникновенная, что кое-какие люди, которые хотели приобрести дом в этом районе, развернули машину и поехали подальше из этого шумного города.
Через пару часов Гомер любовался на… идеальный план домика на дереве, нарисованный на бумаге. Решив, что ему можно сделать перерыв, он открыл банку пива и прилёг на гамак. Мягко дул ветер, свет солнца прорывался сквозь крону и зайчиками плясал в тени дерева, пиво было холодным и освежающим. Жизнь была хороша. За этой идиллией Гомер не сразу услышал голос своей жены.
– Гомер. Гомер? Гомер!
– А, что? — наконец-то очнулся Гомер. Он посмотрел на Мардж. Она вместе с детьми стояла около гамака и немного укоризненно смотрела на него. Небольшой чемодан у её ног удивил Гомера.
– Я решила переехать на выходные дни к своим сёстрам, чтобы не мешать тебе в работе. Еда в холодильнике, на микроволновке — инструкция, как разогреть её. Удачи.
Мардж чмокнула мужа в губы, взяла за руку Лизу и пошла в сторону проезжей части. Там как раз уже подъехала сестра Сельма на машине. Она явно сказала что-то нелестное о Гомере: сёстры только такое говорят. Гомер почесал голову, даже слегка обиделся, но после продолжительного перерыва вернулся к работе.
День плавно перетёк в ночь, а после неё настал новый день. Ясно светило солнце в небе, щебетали птицы, а от участка Симпсонов доносились звуки молотка. Когда место на небе занял закат, вернулась Мардж с детьми. Первое, что она увидела, был её дражайший муж. Он стоял в красных лучах закатного солнца и с гордостью смотрел на маленький, но уютный, домик на дереве. Она подошла к мужу и нежно его обняла.
– Ты сделал это!
– Да, я молодец, — ответил Гомер с гордостью.
Дети хором произнесли «Спасибо, папа» и рванули к дереву, но были перехвачены отцом.
– Вы, наверное, устали. Пойдёмте-ка в наш дом, выпьем чаю, отдохнём, а после осмотрим домик, — говорил Гомер не своим голосом, подталкивая семью к двери дома.
Мардж вывернулась из объятий Гомера и сложила руки на груди.
– Гомер, — начала строго Мардж, — ты что-то скрываешь?
– Нет, ты что, дорогая? Как ты можешь подозревать собственного мужа? — оправдания Гомера прервал весёлый голос Нэда Фландерса:
– Извините, что прерываю ваш разговор, — Нэд показал голову из окна домика. — Но я хочу обратиться к Гомеру. Пропитка и лак ещё не высохли, так что пока надо повременить с посещением домика. А ещё я решил сделать вот такую лесенку, чтобы твоим деткам было удобно забираться.
Нэд вытолкнул из домика верёвочную лестницу и спустился по ней. Мардж приложила ладонь к лицу. Хотя, как она посудила, так было даже лучше: по крайней мере, пару лет домик провисит.
Дети смеялись над папой, за которого работу выполнил сосед. А Гомер сквозь зубы прорычал:
– Глупый Фландерсс.
Между тем, на другом конце города, мистер Бернс разглядывал новые чучела медведей. Он был доволен не только своим приобретением, но и тем, как ловко получилось избавиться от многочисленных деревянных коробок, в которых это приобретение было привезено. Тот молодой человек со смешными усами (к слову, он отчего-то напоминал Бернсу одного его сотрудника) взялся вывезти доски абсолютно бесплатно. Вот простак!
Глава 5. Противник
читать дальшеПод конец истории Мегги, Стейси и Карлу пришлось остановиться: друзья Симпсон разразились таким смехом, что они не могли продолжать путь.
– Как Гомер спалился! Вот умора! — говорила Стейси, вытирая слёзы.
– А доски то каким способом заполучил, — произнёс Карл, держась за живот. — Как только представляю мистера Симпсона с усами, я, — Карл захихикал одновременно со словами Стейси "Я тоже это представила!"
– Вы такие смешные, — произнесла Мегги, глядя на них. — Пойдём, нам совсем немного осталось.
Путь их лежал сквозь негустой лес на окраине Спрингфилда. Погода радовала ясным небом и безветрием: само время для отдыха на природе. Они шли по узкой тропинке, углубляясь в лес, по направлению к их домику на дереве. К слову, стоит сказать пару слов о нём и месте, где он находится.
Пару лет назад каким-то непонятным образом семье Симпсонов достался небольшой участок. Невиданная удача, если бы не парочка «но». Место досталось им в лесу. В самой его середине, если быть точнее, так что подъехать на машине нет никакой возможности. Да ещё что-либо серьёзней палатки построить нельзя. В довершении, здесь ничего существенного не росло и даже грибы толком не соберёшь. Ещё одно имущество семьи Симпсонов, бессмысленное и неперспективное. Единственный плюс этого места смогла найти младшая Симпсон, давно мечтающая о собственном месте для её небольшой компании. А раз уж домик на дереве около дома Симпсонов в который раз сломался, а Мардж была категорически против очередного опасного сооружения недалеко от дома, свалившийся участок в лесу был как нельзя кстати. Клочок земли облагородили: обнесли рабицей, подстригли траву, обрубили пару кустарников. Немного после, втайне от родителей, их троица соорудила здесь небольшой домик. Хотя, стоит всё же отметить, что это произошло не без помощи старшего брата и сестры Мегги. Когда Барт мельком услышал один разговор ребят, он не смог его проигнорировать и решил помочь. Пускай детишки будут играть в безопасном месте, а небезопасные приключения они и сами себе найдут. Подключил к этому делу старательную Лизу, которая хоть и не была в восторге от того, что родители были совершенно не в курсе этой затеи, помогла. В итоге домик получился немного кривой, но крепкий.
В тишине ребята дошли до сетчатого забора. Из-за плотного ряда деревьев случайный путник не заметил бы зелёного домика, притаившегося в кроне одного из деревьев. Он был небольшой, с одним окном и дверью, закрывающейся на замок. Подобная мера защиты показалась ребятам странной, но Лиза настояла, поэтому Барт с ворчанием приделал замок. Чтобы войти в этот домик, приходилось забраться на ветку соседнего дерева и уже по ней добраться до двери. Первой полезла Мегги, у которой был ключ. Когда она зашла домик, то первым делом спустила верёвочную лестницу. Аккуратно, чтобы не уронить, Карл и Стейси подняли свои рюкзаки с теми вещами, которые позаимствовали с чердака Симпсонов.
Внутреннее убранство домика было создано, в основном, усилиями Стейси и Мегги. Пара садовых стульев коричневого цвета, притащенные Стейси из дома, стояли возле низкого самодельного столика около единственного окна дома. С третьей стороны стола находился небольшой, потрёпанный матрас, позаимствованный у кого-то Мегги. На голых стенах висели плакаты с различными музыкальными группами, а к ним были приколоты многочисленные фотографии, сделанные Стейси. Они пока далеко от идеала: на многих поехал горизонт, плохое освещение, некоторые и вовсе смазаны. Но, как говорят, терпение и труд — всё перетрут: у мисс Браун ещё достаточно времени отточить свой навык, если будет упорно идти к своей цели. Принесённый с чердака ковёр немедленно лёг на пол. Потемневший от времени синий ковёр на удивление легко вписался в общую обстановку. В углу стояла небольшая светлая тумбочка, в которой ребята хранили всякую мелочь, также она являлась чуть ли не единственной вещью, принесённая в этот домик Карлом.
Ребята, недолго раздумывали, сгрудили принесённую ветошь в угол, к тумбочке. Плавно наступала темнота, поэтому надолго задерживаться в домике они не стали. Сели за низкий стол и перекусили бургерами из любимой забегаловки, столь вечной, постоянной и вездесущей. После недолгого разговора насчёт планов на выходные, они двинулись в обратный путь.
Путь по лесу не занимал более двадцати минут, поэтому темнота их застала уже на выходе из леса. Несмотря на острое желание девочек дойти пешком, Карл смог их убедить сесть на автобус. Они направились к ближайшей остановке, где столкнулись с особо неприятной личностью.
– Симпсон, из какого леса ты выбралась? Небось, с наркоманами тусила? — донёсся компании в спину наглый мальчишеский голос.
Мегги не удержалась от рыка. Им встретился Льюис, сын мэра Квимби. Светловолосый мальчик с грубыми чертами лица. С этим монобровым пацаном Мегги знакома с пелёнок, и уже с тех пор они друг друга невзлюбили. Пафосный в самом плохом значении этого слова, он почему-то вбил себе в голову, что младшая Симпсон когда-нибудь свяжется с криминальными группами и вольётся в эту сферу. Сам Льюис мечтал стать мэром, как и его отец, а также раз и навсегда покончить с мафией в этом городе. Пока у него хватало фантазии только на то, чтобы досаждать Мегги и выпендриваться на фоне своих сверстников.
– Что ты забыл так поздно на улице, неженка? Тебя дома ещё не хватились? — нахально ответила Мегги, сделав несколько шагов в сторону неприятеля.
– Мегги, пойдём отсюда, — Карл постарался взять за локоть, но та вырвалась и подошла вплотную к Льюису.
Между глазами неприятелей сверкали молнии, атмосфера накалилась. Не так, совершенно не так хотела бы провести свой вечер троица, но разозлённая Мегги уже не обращала внимания на друзей. Карл был встревожен, а Стейси воодушевлённо смотрела на Мегги и Льюси. Потасовки было не избежать: они, любящие оттачивать руг на друге ядовитые фразы, не отступят. Слово за словом, и вот уже Мегги накинулась на Льюиса. Опешивший от неожиданности Карл пару мгновений стоял как вкопанный, и лишь весёлый голос Стейси, подбадривающий Мегги, привёл его в чувство. Он бросился разнимать. Поначалу, безуспешно. Стейси громко смеялась, когда Карл получил парочку ударов как от Льюиса, так и от Мегги, и сделала пару снимков. Вспышка не осталась незамеченной.
– Браун, хватит дурью заниматься, помоги мне их разнять, — закричал Карл из кучи малы.
Стейси пожала плечами, убрала фотоаппарат в сумку и со вздохом пошла помогать. Совместными усилиями Стейси и Карл растащили драчунов. Карл держал Льюса, а Стейси — Мегги. Не имея возможности продолжить потасовку, они начали ругаться. Мегги, извернувшись в руках Стейси, умудрилась швырнуть в сторону Льюиса свой рюкзак. К несчастью, он нашёл совсем другую цель…
– Симпсон! — раздался громкий голос директора Скинера.
<Парой минут ранее>
Скинер шёл не спеша к своей машине из магазина, куда его послала мать. Придерживая мобильный телефон плечом, он нёс бумажный пакет с покупкой и выслушивал голос мамы. Речь её была однотипна, как и ответы сына. «Это ты купил? » — «Да, мама, купил» — «Наверное ты, бестолочь, забыл посмотреть дату» — «Нет, мама, я посмотрел». Погружённый в этот разговор, мужчина заметил летящий в него рюкзак слишком поздно.
Все присутствующие замерли, а Мегги ещё нервно сглотнула. От летящего рюкзака Карл и Льюис смогли уклониться, а вот директору не повезло оказаться именно в этом месте именно в это время. Бумажный пакет порвало на части, а его содержимое свалилось под ноги Скинера. Но не это было самым страшным, а то, что среди покупок затесалась бутылка растительного масла, щедро облившая костюм директора. Он был зол, очень зол, в этот момент он был само воплощение злости.
Всё было плохо.
– Директор, я нечаянно! — начала оправдываться Симпсон и окончательно вырываясь из рук обомлевшей Стейси, подскочила к директору, надеясь хоть как-то загладить ситуацию.
Совершенно напрасно: продукцию было не спасти, костюм годился только в химчистку, а на асфальте мобильный телефон ругался голосом матери Сеймура.
– Завтра после игры будешь отбывать наказание. И только попробуй сбежать, — произнёс Скинер ровным голосом. Он смог умерить вулкан эмоций, который вот-вот мог рвануть, и не наорать на ученицу.
Скинер поднял телефон, развернулся и пошёл к машине. Мегги побежала за ним, всё ещё рассчитывая на снисхождение, а её друзья последовали за ней.
Квимби младший усмехался высокомерно. Несмотря на разбитый нос, он чувствовал себя победителем. В прочем, сохранялось это выражение лица ровно пару минут, пока не раздался громкий женский голос:
– Льюис!
Парень побледнел. В паре метров от него остановился чёрный автомобиль, из которого выскочила красивая блондинка. Миссис Квимби, она же мать Льюиса. Бывшая модель, получившая звание Мисс Спрингфилд несколько раз. Поговаривали, что мэр её бросит, что она подсела на наркотики, что она перенесла несколько пластических операций. Слухи крутились вокруг неё, словно мухи вокруг варенья. Громкие истерики, скандалы, назойливые журналисты. Жизнь самой главной пары города не была спокойной, но всё же она продолжала своё существование и по сей день. С рождением сына у четы страсти вспыхнули с новой силой, но потом сплетники нашли новую тему.
Миссис Квимби подбежала к сыну и схватила его за щёки. Запричитала:
– Почему ты сбежал от своих телохранителей? Я так переживала. Ты подрался? На тебя напали бандиты?..
– Мам, ну хватит, — Льюис постарался вырваться из рук матери. — Всё нормально.
Но мама не унималась. Парень краснел, злился, но не мог остановить словесный поток встревоженной женщины. Он ещё не знал, что эту сцену увидела Стейси с помощью фотоаппарата.
Мегги могла быть отомщённой: Льюис явно был не в восторге, что ввязался в эту драку.
---
– Дурацкий Скинер.
– Я всё слышал!
– Извините, директор.
Сквозь зашторенные окна свет проникал в спортзал, но он не в силах был поспорить с искусственным освещением. Мегги остервенело драила полы и ругалась сквозь зубы, а её время от времени одёргивал директор, сидящий за скамьёй. После игры, закончившейся победой команды Мегги, она попыталась прошмыгнуть мимо охранников и отправиться домой, но древнее зло не дремало. Директор Скинер поймал Мегги и после недолгой лекции отправил убирать спортзал. Самому же директору пришлось следить за ней, поскольку уборщик Вилли ещё неделю назад взял больничный.
Часы мерно отсчитывал минуты до конца наказания, но для Мегги они словно остановились. Она злилась на директора, злилась на Льюиса, злилась на себя, но от этого работа быстрее не шла. Ещё никогда у неё не было длительных отработок. Это было невыносимо. Настроение, несмотря на сегодняшнюю победу, у неё было паршивым.
Тем временем Скинер читал книгу и изредка смотрел в сторону своей ученицы. Он никуда не спешил, поэтому ничто не могло завершить мучения Симпсон. Ничто, кроме ещё одной Симпсон.
– Директор Скинер, вы тут?
Из-за двери показалась голова светловолосая голова девушки. Лиза Симпсон, старшая сестра Мегги. Аккуратная причёска, форма студента университета, значок старосты на жилете — школа по праву могла гордиться, что из её недр вышел этот образец всего самого правильного.
Директор встали направился к своей бывшей ученице, бросив Мегги фразу «Не отвлекайся». Лиза зашла и пошла навстречу. Директор от души пожал ей руку:
– О, Лиза, какими судьбами?
– Заехала сестру забрать домой. Позволите? — произнесла Лиза, бросив взгляд в сторону сестры. — К слову, за что вы её наказали на этот раз?
– Ну конечно, да и всё равно ей до конца осталось только пятнадцать минут. А причина всё та же — драка, — охотно ответил Скинер и повернулся к Мегги: — Твоё наказание на этом не закончилось! На следующей неделе каждый день ты будешь оставаться после занятий.
– Чёрт, — ругнулась под нос Мегги.
Директор и Лиза ответили хором:
– Не ругайся.
Тем же вечером семья Симпсон собралась за ужином. Мегги вяло ковырялась в тарелке, Гомер уплетал за обе щёки, а Мардж и Лиза обсуждали учёбы последней. Барта за столом не было, к разочарованию мамы, он не смог выбраться, ссылаясь на задолжности перед университетом. Лиза сильно сомневалась, что причина именно в этом, но решила не расстраивать маму ещё больше, которая искренне верила, что сын взялся за голову. Когда в разговоре заняла своё место тишина, Мегги, вспомнив о вчерашней находке, подняла голову и произнесла:
– Я хочу на выходных навесить деда.
Гомер поперхнулся, Лиза удивлёно приподняла одну бровь и лишь Мардж радостно сказала:
– Это хорошо. Гомер, отвезёшь?
– Ну там же скучно, — заныл Гомер в своей излюбленной манере.
Мардж нахмурилась и приготовилась начать увещания мужа, но своё слово вставила Лиза:
– Я могу завтра подбросить.
– Это здорово. Спасибо, — ответила Мегги.
Перед сном она прикидывала, как заведёт разговор с самым старшим Симпсоном. Пластинки Мегги заранее упаковала в рюкзак, который возьмёт с собой.
@темы: мой фанфик, м/с "Симпсоны"